動画ID
sm32987817
動画タイトル
パンサーの男【『ジャガーマン』(初代)再翻訳】
投稿日時
2018年4月2日 4時49分12秒
長さ
0:03:02
投稿者
北海道ゆっくり放送 (ID:30957157)
動画説明
1. 「北斗の拳」見たのはまた動画を訳して、「そのように言ってパンサーの男のまたまた(まだ)訳しますか?」を要して(製作)をしたのを思い出して、でも私は考えていないで、半日も使います。(日記)2. 「北斗において操りなさい」の再翻訳アニメーションが見られること、および「そう言う時には、ジャガーのマンの再翻訳が準備ができていなかったか?」。それは決められて、作ったけれども、私は、それに半日もかかると思わなかった。(日記)3. 「北斗のげんこつ」の再翻訳動画を見て、「そういえばジャガーマンの再翻訳話がまだか? 」と思い出して作りましたが、半日もかかると考えていなかったです。 (日記)さて、上の1~3と、日→英→日、日→中→日、日→韓→日を結び付けられますか?それはそうと、再翻訳歌詞を喋らすのにくっそ時間掛かった自己解説(Wikiでない個人サイト内):https://www.hkdyukkuri.space/videos/jms/05-psotoko (公開すんの遅くなった…)PS:翻訳結果のみ表示するバージョンも投稿しました sm32989202よろしく:https://jdwiki.hkdyukkuri.space勿論こっちも好き(ピキーン!):http://wikiwiki.jp/jaguarmanss/sm32819815←PREV | mylist/60785845 | NEXT→sm33032942ツイッター:https://twitter.com/YukkuriDosanko

取得日時再生数コメント数マイリスト数登録タグ
2019年1月30日 18:39855219
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
  • ジャガーマンサムネ統一
2019年1月30日 17:39855219
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
  • ジャガーマンサムネ統一
2018年8月6日 11:44744219
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
  • ジャガーマンサムネ統一
2018年8月6日 10:44744219
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
  • ジャガーマンサムネ統一
2018年5月11日 16:44637219
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
2018年5月11日 15:42637219
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
2018年4月19日 22:48528218
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
2018年4月19日 21:48524218
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
2018年4月19日 20:50518218
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
2018年4月17日 2:47494217
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
2018年4月17日 1:48493217
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
  • 再翻訳ジャガーマン
2018年4月4日 20:53347216
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月4日 19:53344216
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月4日 4:53330206
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月4日 3:54330206
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 10:53279196
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 9:52277196
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 8:49272196
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 7:49265196
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 5:53253186
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 4:51252186
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 1:55236186
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月3日 0:57229186
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 23:54223186
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 22:55205155
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 21:55197125
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 19:55165115
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 18:55156115
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 17:56150115
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 16:56141105
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 15:55136105
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 14:55123105
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 13:54116105
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
  • 翻訳
2018年4月2日 12:54107105
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 11:5591103
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 10:548593
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 9:527593
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 8:516893
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 7:525982
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 6:525062
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 5:543811
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 5:503711
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
2018年4月2日 4:50900
  • 日記
  • ジャガーマンシリーズ
  • 再翻訳
直前の1週間においてはランキング圏内ではありませんでした。
直前の1週間においてはランキング圏内ではありませんでした。

履歴はありません。

取得日時動画説明
2019年1月30日 17:39 (最新)1. 「北斗の拳」見たのはまた動画を訳して、「そのように言ってパンサーの男のまたまた(まだ)訳しますか?」を要して(製作)をしたのを思い出して、でも私は考えていないで、半日も使います。(日記)2. 「北斗において操りなさい」の再翻訳アニメーションが見られること、および「そう言う時には、ジャガーのマンの再翻訳が準備ができていなかったか?」。それは決められて、作ったけれども、私は、それに半日もかかると思わなかった。(日記)3. 「北斗のげんこつ」の再翻訳動画を見て、「そういえばジャガーマンの再翻訳話がまだか? 」と思い出して作りましたが、半日もかかると考えていなかったです。 (日記)さて、上の1~3と、日→英→日、日→中→日、日→韓→日を結び付けられますか?それはそうと、再翻訳歌詞を喋らすのにくっそ時間掛かった自己解説(Wikiでない個人サイト内):https://www.hkdyukkuri.space/videos/jms/05-psotoko (公開すんの遅くなった…)PS:翻訳結果のみ表示するバージョンも投稿しました sm32989202よろしく:https://jdwiki.hkdyukkuri.space勿論こっちも好き(ピキーン!):http://wikiwiki.jp/jaguarmanss/sm32819815←PREV | mylist/60785845 | NEXT→sm33032942ツイッター:https://twitter.com/YukkuriDosanko
2018年4月17日 1:481. 「北斗の拳」見たのはまた動画を訳して、「そのように言ってパンサーの男のまたまた(まだ)訳しますか?」を要して(製作)をしたのを思い出して、でも私は考えていないで、半日も使います。(日記)2. 「北斗において操りなさい」の再翻訳アニメーションが見られること、および「そう言う時には、ジャガーのマンの再翻訳が準備ができていなかったか?」。それは決められて、作ったけれども、私は、それに半日もかかると思わなかった。(日記)3. 「北斗のげんこつ」の再翻訳動画を見て、「そういえばジャガーマンの再翻訳話がまだか? 」と思い出して作りましたが、半日もかかると考えていなかったです。 (日記)さて、上の1~3と、日→英→日、日→中→日、日→韓→日を結び付けられますか?それはそうと、再翻訳歌詞を喋らすのにくっそ時間掛かった自己解説(Wikiでない個人サイト内):公開予定。待たれよつべ:https://youtu.be/ckULQgwCD6APS:翻訳結果のみ表示するバージョンも投稿しました sm32989202よろしく:https://www65.atwiki.jp/jaguarmanseries/勿論こっちも好き(ピキーン!):http://wikiwiki.jp/jaguarmanss/sm32819815←PREV | mylist/60785845 | NEXT→sm33032942ツイッター:https://twitter.com/YukkuriDosanko
2018年4月2日 15:551. 「北斗の拳」見たのはまた動画を訳して、「そのように言ってパンサーの男のまたまた(まだ)訳しますか?」を要して(製作)をしたのを思い出して、でも私は考えていないで、半日も使います。(日記)2. 「北斗において操りなさい」の再翻訳アニメーションが見られること、および「そう言う時には、ジャガーのマンの再翻訳が準備ができていなかったか?」。それは決められて、作ったけれども、私は、それに半日もかかると思わなかった。(日記)3. 「北斗のげんこつ」の再翻訳動画を見て、「そういえばジャガーマンの再翻訳話がまだか? 」と思い出して作りましたが、半日もかかると考えていなかったです。 (日記)さて、上の1~3と、日→英→日、日→中→日、日→韓→日を結び付けられますか?それはそうと、再翻訳歌詞を喋らすのにくっそ時間掛かった自己解説(Wikiでない個人サイト内):公開予定。待たれよつべ:https://youtu.be/ckULQgwCD6APS:翻訳結果のみ表示するバージョンも投稿しました sm32989202よろしく:https://www65.atwiki.jp/jaguarmanseries/勿論こっちも好き(ピキーン!):http://wikiwiki.jp/jaguarmanss/sm32819815←PREV | mylist/60785845 | NEXT→sm????????ツイッター:https://twitter.com/YukkuriDosanko
2018年4月2日 5:501. 「北斗の拳」見たのはまた動画を訳して、「そのように言ってパンサーの男のまたまた(まだ)訳しますか?」を要して(製作)をしたのを思い出して、でも私は考えていないで、半日も使います。(日記)2. 「北斗において操りなさい」の再翻訳アニメーションが見られること、および「そう言う時には、ジャガーのマンの再翻訳が準備ができていなかったか?」。それは決められて、作ったけれども、私は、それに半日もかかると思わなかった。(日記)3. 「北斗のげんこつ」の再翻訳動画を見て、「そういえばジャガーマンの再翻訳話がまだか? 」と思い出して作りましたが、半日もかかると考えていなかったです。 (日記)さて、上の1~3と、日→英→日、日→中→日、日→韓→日を結び付けられますか?それはそうと、再翻訳歌詞を喋らすのにくっそ時間掛かった自己解説(Wikiでない個人サイト内):公開予定。待たれよつべ:https://youtu.be/ckULQgwCD6Aよろしく:https://www65.atwiki.jp/jaguarmanseries/勿論こっちも好き(ピキーン!):http://wikiwiki.jp/jaguarmanss/sm32819815←PREV | mylist/60785845 | NEXT→sm????????ツイッター:https://twitter.com/YukkuriDosanko
2018年4月2日 4:501. 「北斗の拳」見たのはまた動画を訳して、「そのように言ってパンサーの男のまたまた(まだ)訳しますか?」を要して(製作)をしたのを思い出して、でも私は考えていないで、半日も使います。(日記)2. 「北斗において操りなさい」の再翻訳アニメーションが見られること、および「そう言う時には、ジャガーのマンの再翻訳が準備ができていなかったか?」。それは決められて、作ったけれども、私は、それに半日もかかると思わなかった。(日記)3. 「北斗のげんこつ」の再翻訳動画を見て、「そういえばジャガーマンの再翻訳話がまだか? 」と思い出して作りましたが、半日もかかると考えていなかったです。 (日記)さて、上の1~3と、日→英→日、日→中→日、日→韓→日を結び付けられますか?それはそうと、再翻訳歌詞を喋らすのにくっそ時間掛かった自己解説(Wikiでない個人サイト内):公開予定。待たれよつべ:もうちょっとで公開よろしく:https://www65.atwiki.jp/jaguarmanseries/勿論こっちも好き(ピキーン!):http://wikiwiki.jp/jaguarmanss/sm32819815←PREV | mylist/60785845 | NEXT→sm????????ツイッター:https://twitter.com/YukkuriDosanko
差分表示
調整中

※最新の800件を表示しています。